Kullanım Şartları
1. Uygulama Kapsamı 1.1. Bu genel şartlar ve koşullar, DigiFist BV (BE 0769.399.149) tarafından hazırlanmış tüm tekliflere ve DigiFist BV ile müşteriler arasında yapılan tüm anlaşmalara uygulanır. DigiFist’in merkezi, Belçika’nın Anvers şehrindeki Zuidervelodroom 100, 2018 adresinde bulunmaktadır. Bundan sonra “Tedarikçi” olarak anılacaktır. 1.2. Müşterinin satın alma veya diğer koşulları, DigiFist tarafından yazılı olarak açıkça kabul edilmedikçe geçerli değildir.
2. Sözleşmenin Oluşumu DigiFist ile müşteri arasındaki bir sözleşme, müşterinin hazırlanmış teklifi imzalayarak (dijital veya fiziksel olarak) onaylaması, onayını bildirmesi veya işlerin başlamasını talep etmesi üzerine yapılmış sayılır. Teklifler 30 gün süreyle geçerlidir.
3. Çaba Gösterme Taahhüdü 3.1. DigiFist’in üstlendiği taahhütler, çaba gösterme taahhütleridir. Bu nedenle son teslim tarihleri her zaman göstergeliktir. 3.2. Müşteri, DigiFist tarafından sağlanan hizmetler ve işler ile ilgili doğru ve zamanında bilgi, iş birliği ve katkı sağlamakla sorumludur.
4. Sözleşmenin Süresi ve Feshi 4.1. Her sözleşme başlangıçta bir yıl süreyle geçerlidir ve her yıl otomatik olarak yenilenir. Ancak, her yılın bitiminden en az üç ay önce feshedilebilir. 4.2. Taraflardan birinin iflası durumunda sözleşme kendiliğinden feshedilir. Ancak, daha önce sunulan hizmetler ödenmeye devam edilir.
5. Sorumluluk 5.1. DigiFist, bazı hizmetler için (örneğin hosting) uzman ortaklarla iş birliği yapar. Bu ortakların garanti ve sorumluluk açıklamaları talep üzerine sağlanabilir. 5.2. Müşteri talep ettiğinde, DigiFist üçüncü bir tarafça sağlanan veya geliştirilen hizmetlerin veya yazılımların yönetimini üstlenebilir. Ancak, üçüncü tarafın yaptığı hatalardan DigiFist sorumlu değildir. 5.3. Müşteri talep ettiğinde, DigiFist kendi çözümlerini müşteri veya üçüncü bir tarafça yönetilen sistemlere entegre edebilir. Ancak bu sistemlerin kullanılabilir olmamasından veya doğrudan ya da dolaylı olarak kaynaklanan hatalardan sorumlu tutulamaz. 5.4. Müşteri, yürürlükteki yasal düzenlemelere ve sözleşmesel yükümlülüklere uymakla yükümlüdür. DigiFist’i bu yükümlülüklere uyulmamasından kaynaklanan tüm zarar ve masraflardan sorumlu tutamaz. Bu tazminat, sözleşmenin sona ermesinden sonra da geçerli olacaktır. 5.5. Yazılım geliştirme ile ilgili hizmetler, test edilmek üzere müşteriye sunulduğu anda geçici olarak teslim edilmiş ve kabul edilmiş sayılır. 6 hafta içinde yazılı bir itiraz olmaması durumunda bu kabul kalıcı hale gelir ve ek değişiklikler ek ücretlendirilir. 5.6. DigiFist, yalnızca kendi kastıyla yapılan hataların doğrudan bir sonucu olarak kanıtlanmış zararlar için sorumlu tutulabilir. 5.7. DigiFist, müşterinin dolaylı zararlarından (örneğin: gelir kaybı, müşteri kaybı, piyasa değeri ve itibar kaybı, bilgi ve veri kaybı) sorumlu değildir. 5.8. Her durumda, sorumluluk son üç aydaki fatura tutarlarıyla sınırlıdır veya hizmetlerin yeniden sunulmasıyla karşılanır. Sorumluluk hiçbir durumda DigiFist’in sigorta kapsamını aşamaz. 5.9. Müşterinin DigiFist’e karşı olan tüm yasal talepleri, talep konusu oluştuktan üç ay sonra sona erer.
6. Mücbir Sebep 6.1. DigiFist, mücbir sebepler veya kontrolü dışındaki diğer durumlar nedeniyle sözleşmeyi yerine getirememesi durumunda sorumlu tutulamaz. Bu durumlar şunları içerebilir: sosyal çatışmalar, elektrik kesintileri (blackout dahil), telekomünikasyon ağındaki kesintiler, web hosting veya sosyal medya platformlarının erişilemez olması vb. 6.2. Müşteri, yazılım geliştirme ile ilgili olarak, bir bilgisayar konfigürasyonunun (donanım ve yazılımın tamamı) hatasız çalışmasının garanti edilemeyeceğini kabul eder. Ayrıca, bazı mücbir sebepler veya kötü niyetli eylemler (örneğin hacking, hizmet reddi saldırıları) gibi durumların, müşteri tarafından kullanılan programların ve/veya verilerin kaybına neden olabileceğini anlar. Bu nedenle, müşteri, bu tür durumların etkilerini sınırlamak için gerekli önlemleri almakla yükümlüdür. Ayrıca, müşteri, iş süreçleri, müşteri yönetimi ve kişisel veriler için bu tür olumsuzlukların sonuçlarını kapsayacak bir sigorta yaptırabileceğini kabul eder.
7. Fikri Mülkiyet 7.1. Müşteri tarafından geliştirilen tüm eserlerin hakları müşteriye aittir. 7.2. DigiFist tarafından geliştirilen tüm eserlerin hakları her zaman DigiFist’e aittir. 7.3. DigiFist, bu sözleşme kapsamında müşteri için geliştirdiği tüm eserlere ilişkin devredilemez ve münhasır olmayan bir kullanım hakkı sağlar. Bu, DigiFist’in üçüncü taraflardan aldığı ve işlevsellik için gerekli olan eserleri de kapsar. 7.4. Sözleşmenin sona ermesi durumunda, DigiFist müşteri için özel olarak geliştirdiği tüm eserlerin haklarını müşteriye devreder. Ancak, müşteri, DigiFist’e bu eserleri süresiz, telifsiz bir lisansla kullanma hakkı tanır. DigiFist, bu eserleri kendi iş süreçlerinde ve mevcut veya gelecekteki müşterilerine hizmet sunmak amacıyla kullanabilir. 7.5. "Eserler" terimi; tüm metinler, grafik öğeler, fotoğraflar, tasarımlar, logolar, multimedya içerikleri, ses ve görüntü materyalleri, web sitesi tasarımı, belgeler, akış şemaları, çizimler, teknik dokümantasyon, program kodları (hem okunabilir hem de makine dili formatında), algoritmalar, sistem tasarımı ve yazılıma ilişkin yöntem ve süreçler gibi tüm öğeleri içerir.
**8. Gizlilik ve Kişisel Veriler ** 8.1. Müşteri, sözleşmenin yürütülmesi sırasında kişisel verilerin işlenmesinden sorumludur ve DigiFist’i bu kapsamda etkileyebilecek yasal yükümlülükler hakkında bilgilendirmekle yükümlüdür. 8.2. DigiFist, elde ettiği kişisel verileri kesinlikle gizli tutacak ve müşteriden aldığı kişisel verileri başka bir amaçla kullanmayacaktır. 8.3. Eğer DigiFist’in sağladığı hizmetlerin bir sonucu olarak kişisel veri işleme gerçekleşirse, müşteri ilgili yasal düzenlemelere uymakla yükümlüdür. Bu bağlamda:
Veri Koruma Komisyonu’na (Privacy Commission) bildirimde bulunmalı, Genel Veri Koruma Yönetmeliği’ne (GDPR) uygun hareket etmeli, İşlenen kişisel verilerle ilgili bireylerin haklarına saygı göstermelidir. 8.4. DigiFist, müşteri tarafından gizli olarak belirtilen bilgileri sıkı gizlilik esasına göre koruyacağını taahhüt eder.
9. Ödeme 9.1. Faturalar, aksi belirtilmedikçe, fatura tarihinden itibaren 10 gün içinde ödenmelidir. Faturalar müşteriye elektronik olarak gönderilir ancak talep üzerine posta yoluyla da iletilebilir. 9.2. Faturalar, yalnızca fatura tarihinden itibaren 14 takvim günü içinde e-posta yoluyla (accounting@digifist.com) itiraz edilebilir. 9.3. Vadesi geçmiş faturalar için müşteri, önceden bildirim yapılmasına gerek kalmaksızın, gecikme faizi ödemekle yükümlüdür. Bu faiz, 2 Ağustos 2002 tarihli Ticari İşlemlerde Geç Ödeme ile Mücadele Yasası’nın 5. Maddesi uyarınca belirlenen faiz oranına eşittir. Ayrıca, müşteri, en az 150 USD olmak üzere, fatura tutarının %10’u kadar bir sabit tazminat ödemek zorundadır. 9.4. DigiFist, siparişin yerine getirilmesi için Google, Facebook gibi üçüncü taraflarla iş birliği yaptığında, bu tarafların tahsil ettiği ücretleri tam olarak müşteriye yansıtacaktır. Minimum %2,5 hizmet marjı uygulanacaktır. DigiFist, bu maliyetler için ön ödeme talep edebilir veya bu tutarları önceden faturalandırabilir. 9.5. Eğer bir fatura 60 günden uzun süre ödenmezse, DigiFist sözleşmeyi veya tüm iş birliğini derhal sonlandırma hakkına sahiptir ve bu durumda herhangi bir tazminat ödemek zorunda değildir.
10. Rekabet ve Çalışan Transferi Yasağı 10.1. DigiFist, müşterinin rakiplerine hizmet sunmakta özgürdür. Ancak, aynı müşteri için çalışan personelin mümkün olduğunca ayrı tutulmasına özen gösterir. 10.2. Müşteri, DigiFist çalışanlarını işe almaktan kaçınmalıdır. Bu yasağın ihlali halinde müşteri, 50.000 USD tutarında sabit tazminat ödemekle yükümlüdür.
11. Tanıtım ve İletişim DigiFist, müşteri ile olan iş birliğini tanıtma hakkına sahiptir.
12. Hükümlerin Geçerliliği Bu genel şart ve koşulların herhangi bir maddesinin geçersiz olması, diğer maddelerin geçerliliğini etkilemez. Geçersiz hüküm yerine, yasalar çerçevesinde mümkün olan en yakın hüküm uygulanır.